Essays•Madame Clairevoyant•Comics•Interviews•Reviews•Humor•Gifs
The Rumblr is The Rumpus on Tumblr. We care about good writing. (And good gifs.)

About the Rumblr
  • theRumpus.net
  • ask us anything
  • rss
  • archive
  • Facebook
  • “At their best, love and translation share some contradictions, including selfishness and generosity. Translation is impossible, or at least not very good, without a passionate desire to own the material and leave one’s mark on it. At the same time, few translators want to “hide the light” of their translations “under a bushel.” The translations they undertake and complete belong to them, are marked by them, and yet they are without much value unless shared.”
    — Barbara Berman reviews The Emily Dickinson Reader by Paul Legault over at The Rumpus.
    Source: therumpus.net
    • March 6, 2013 (5:11 pm)
    • 14 notes
    • #lit
    • #reviews
    • #Emily Dickinson
    • #translation
    • #poetry
    • #Barbara Berman
    • #McSweeney's
    • #The Emily Dickinson Reader
    • #Paul LeGault
    • Reblog This
    1. exsouvenir likes this
    2. autobeguileddd likes this
    3. monica-vitti reblogged this from therumpus
    4. eibhlin-nichadhla likes this
    5. tellurianboon reblogged this from theresabobeesa
    6. terryx likes this
    7. hucketry reblogged this from therumpus
    8. geatland reblogged this from therumpus
    9. geatland likes this
    10. littleblainersanderson reblogged this from therumpus
    11. benz-five-hundred-a-day likes this
    12. eringejuice reblogged this from therumpus
    13. monica-vitti likes this
    14. therumpus posted this
© 2012–2013 the Rumblr